Comment dire 11h00 en espagnol ?
Notre rendez-vous est à 11h00. Nuestra cita es a la ounce.
Comment dire 7h15 en espagnol? 7h15, c’est le couvre-feu. Las siete y cuarto es mi hora tope. 7h15, c’est le couvre-feu. Las 7:15 es mi toque de queda.
Ou en français ?
En français, "ou" et "où" se prononcent de la même manière. Il peut donc être compliqué de l’écrire correctement (« où », avec l’accent OU « ou », sans l’accent !) peut être remplacé par « ou »), ou s’il remplace un complément de lieu (« ou » où »).
Où et ou règle? Il faut écrire : Le service où je me suis rendu n’a pas pu me renseigner. Remplaçons « ou » par « ou » : « Le service sinon je me suis rendu… » Cela ne veut rien dire. On n’écrit donc pas « ou » mais « où » avec accent.